Tékozló Homár

Mûanyag a mûanyag kaviár

Cári kaviár

2007.02.19. 07:38 | mvmv | 2 komment

Kis híján tragédiába torkollott Pézsééknél a Valetin-napi kaviárvacsora, mert az ínyencségként árusított orosz ikra pektinnek és színezéknek bizonyult. Így jár, aki nem elég figyelmes és mûanyagból készült, kaviár jellegû készítményt vásárol a Nagycsarnokban.

Nem akarom, hogy nagyképûségnek tünjön, de szeretjük a kaviárt. Nem mindig engedhetjük meg magunknak, de ha úgy alakul az élet, akkor szívesen veszünk igazi kaviárt.

Barátnõm úgy gondolta, hogy Valentin nap alkalmából meglep egy finom vacsorával. A menü tökéletes volt, és erre az alakolmra az elõétel kaviár volt pírítóssal. De vacsora után szólt, hogy lenne itt egy érdekes dolog, amit szeretne megmutatni.

A Nagycsarnokban a Vámház körúton vásárot a vacsorára, és a földszinten található halasnál figyelt fel erre az "igazi" orosz kaviárra, melynek az ára 2 500 Ft volt. Úgy gondolta, hogy ez lesz a vacsora fénye, de amikor kibontotta és megkóstólta, el nem mondható szörnyû mûanyag íz érte el ez izlelõ bimbóit. Sajnos csak ez után nézte meg a hátoldalt, amibõl kiderül, az egész tényleg mûanyag... Én is megkóstóltam, hát tényleg ehetetlen. Természetesen a halárus a legnagyobb ajánlással sózta el, mintha ez tényleg a legjobb Beluga kaviár lenne.

Szűrt kommentelők

Témába vágó kommenteket várunk kulturált formában. A sértő, személyeskedő, trollkodó, spamnek minősülő és politikai tartalmú kommenteket töröljük. Gazdájukat a vétség súlyosságától függően kizárjuk, akár örökre is. Senkivel nem kell egyetérteni, de a véleményt elfogadható formában kell közölni. Köszönjük.

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Kommentek:

paolograf 2007.10.07. 15:59:36Szűrés

Hello friend can you translate this in italian or english? Thanks!
- Paolo -

paolograf 2007.10.07. 16:02:03Szűrés

hello friend can you translate this in italian or english? Thanks! - Paolo -

Kommentezéshez lépj be, vagy regisztrálj! ‐ Belépés Facebookkal

süti beállítások módosítása