Andris már fel is oldotta a tegnapi szilvabaszós rejtélyt:
Kínai srác itt mellettem a munkahelyen rájött a "fuck the plum" rejtély nyitjára: Kiejtés szerint kereshették ki a szótárból a "gan" szót, ami kínaiul egyrészt szárítottat jelent, másrészt azt, hogy baszni. Valószínûleg sok felcsillanó szemû külföldi gyümölcs-fétisisztának rontották el a hangulatát, amikor kihozták a párolt halat aszalt szilvával. Adalék: kínában semmi köze nincs általában az ételnek a nevéhez, sokszor tényleg egy történet/vers kerül az étlapra ahelyett hogy például csülök pékné módra.
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.