Tékozló Homár

A kerékpározó menstruációtól a tarisznyarákig

2008.01.16. 10:25 | szily | 27 komment

Egyszerű, mint a faék, mégis mindig boldogságot okoz egy újabb fordítógépes oldal. Nem is magyarázzuk túl, aki kókadt, nézegesse kicsit Mat új kedvencét, és ne feledje: "Peteérés Számológép van egy megbízható szerszám amit meghatároz a dátumok mikor asszonyok van a leg--bb és a legkisebb valószínű -hoz kap terhes , azon alapszik -uk menstruáció kerékpározik."



Szűrt kommentelők

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Infomaker 2008.01.16. 10:28:02

Nem elsőzöm!!! Magyarra fordítani sosem fog tudni egy gép :)

Sofian 2008.01.16. 10:29:33

Kőzúzalék előtt a pc ehhehh no comment...

_hebron_ · http://hebron.blog.hu 2008.01.16. 10:37:09

a tenisz lovagi torna az, amikor lándzsa helyett teniszütővel mész a másikra. :) gyalog galoppba illő kép. :)

Fedor · http://fedor.blog.hu/ 2008.01.16. 10:38:40

E má vót... Ha nem is itt, de egy másik blogon már bemutatták pár hete...

anarch 2008.01.16. 10:53:09

Ez veszélyesen hangzik: Alap szerszám részére FÜTYÜLÉS összenyomás és nyomást megszüntet.

Tud valaki egy jó Pókháló fényképezőgépet?

karoj · http://ceg.sonet.hu 2008.01.16. 10:55:47

régebben ily módon fordítottam feliratot film alá; egy órás földönfetrengés garantált

Dr Net Elek (törölt) 2008.01.16. 10:59:41

Szerda lenni homár--nek gyenge nap.

Hurrá Torpedó · http://www.youtube.com/watch?v=br-D7UneS0E 2008.01.16. 11:25:22

ez qrva jó :)

Windows Él Hírnök
Nem hágó túl sok óra előtt a számítógép!
Teli hasznos táplálás információ -ra étel , mér , diéta , és így -ra.

Kérdőjel 2008.01.16. 11:26:37

Na most okés, hogy a Homáron egyből tarisznyarákot olvas mindenki, de az ott "tarisznyák"... :)

valuka · http://www.borkem.hu 2008.01.16. 11:43:27

Ideal Weight 1.1:
Néz súlyod és kiszámít mi akar lenni -a ideális.

valuka · http://www.borkem.hu 2008.01.16. 11:46:41

Fejlesszék ki az Ideal Woman 1.1-t is! Kérem!

Mokele-Mbembe 2008.01.16. 13:00:02

Igyekeznek, de a lyuknál megállt a fejlesztés, mit is építsenek köré, ami nem teljesen felesleges.

birdlady 2008.01.16. 13:20:33

Tervek -hoz milliméter mind részlet -ból -a házasság láncszem

Kifinomult jegyzék igazgató -val támogat részére felirat

Sok több mint egy szembenéz mosás néz Windows

:DDDDDDDDD

hanzs 2008.01.16. 13:24:58

Kiszámít rugdalózó részére a Európai lottó
nem rossz :)

Dr Net Elek (törölt) 2008.01.16. 14:25:07

Mokele-Mbembe

:DDD

Mér, az 1.0-ás milyen? Lyuk sincs?

Mokele-Mbembe 2008.01.16. 15:40:48

Az van, csak csak a köré épített feature-ökről derült ki sorban, hogy csak akadályozzák a felhasználót...

A downgrading-projekt már lezejlott, a Tervező innentől örömmel fogad minden hasznos ötletet.

A mellek valószínűleg visszakerülnek, a designer-csapat most van Vácon tanulmányúton...

Kardics 2008.01.16. 16:15:09

"Időjárás jóslatok levélhez -ból -a PC"... ez egy virtuális levelibéka, üvegben(levélben?), kislétrával?

h492019 2008.01.16. 17:27:16

biztonság >>
* Anti Virus
* Spyware Eltávolítás
* tüzes víz
* Jelszó Vezetés
* Elzárt & Belépés Irányít
* Encryption Szoftver
* kevert
:) tiszta szeszfőzde :D

h492019 2008.01.16. 17:28:50

és ha tudnátok mit jelent a tüzes víz :D

komolyan sírok a röhögéstől:
"Megöl Spyware Adware , Trójaiak. beleértve egy Tüzes víz és Anti Phishing szerszámok."

Megöli a trójaiakat. mindenkit megöl.

nudlee 2008.01.16. 18:34:30

Audio játékos amit elfogyaszt ritka anyagi javak !!

oóó

wan2bee 2008.01.17. 03:54:32

nembiiirom.. folyik a konnyem. nem latok. kurva nagy!! bar csak ertenek ezt azok is, akik elkovetik ezeket. Epp egy kanadai cegnel dolgozom magyar ugyfelszolgalatoskent, es ahanyszor szoba jon, hogy nincs idom megcsinalni egy forditast, jonnek, hogy majd bedobjak a forditogepbe :D mondtam,hogy ha komolyan veszik a ceget, akkor azt gyorsan felejtsek el..

Mat 2008.01.17. 11:33:07

képernyő megmentő és elektronikus böllér...A szeszfőzde akcióhősei...na meg a barát láncszemek

Mat 2008.01.17. 11:50:20

Nah itt lehet is próbálkozni weboldalak lefordításával! Hasonló eredmény lesz.

onlinefordito.micom.hu/index.php?page=4

Véd Lóversenyed Bárhol Te Szörf!:)

jorak · http://www.nem-blog.com 2008.12.13. 21:18:35

Akár csak a kínaik, mikor magyar nyelvre fordítanak.
süti beállítások módosítása