Tékozló Homár


Egy egyszerű kis költői spam

2010.06.16. 00:36 | szily | komment

Eszpee a hónap spamjának nevezte, pedig nincs benne semmi különös, naponta tucatnyi ilyen fordítógépes terméket kap mindenki. De ha beleolvasunk, tényleg erős az atmoszférája, főleg az elejének, kicsit mint az orszlánkörmeit próbálgató, fiatal Juhász Gyula.

---------- Forwarded message ----------
From: Mr Daryl Morgan <darylloanfinancialhome@gmail.com>
Date: 2010/6/15
Subject:
To:

Ön még keres egy legit hitel? Fáradt Keresek kölcsönök és jelzáloghitelek? Jártál fordult le a bankok? Te is csalás után? Akkor a pénzügyi traumát több mint ajánlunk Hitelek $ 3,000.00 min. a $ 40,000,000.0
Max.at 3%-os kamatot rate.We tanúsított és megbízható. segítünk a pénzügyi támogatást. ha az érdekelt nem kap vissza velünk a hitelfelvevők adatait.

Az alábbiakban néhány, a részleteket is meg kell kezdeni feldolgozását kölcsön:
               Töltse ki az alábbi információkat.

Teljes név :__________________________
Nem: (Férfi / Nő )___________________
Családi állapot :__________________
Életkor :______________________
Hitel szükséges összeget :____________
Hitel célja :_______________________
Javaslatot Hitel Term Időtartam :____________
Foglalkozás :______________________
Havi jövedelem :____________________
Ország :_______________________
Állam / tartomány :______________________
Lakcím :______________________
telefon :_________________________

 

Milyen az, ami kompakt kinézetű?

2010.03.22. 10:33 | szily | komment


Hogy legyen mókás fotó is az első igazi tavaszi hét elejére, íme Bead lövése egy Auchanból, majd a levele, tele kínzóan jogos kérdésekkel. Aki tudja a választ bármelyikre, vissza nem fogja magát!

Minap készült ez a fotó az Auchan-ban. A porszívók varázslatos világában barangolva fedeztem fel ezt az igen érdekes termékleírást. Szerintem az az igazán ütős benne, hogy bár eltekinthetünk a helyesírási hibáktól, de még akkor sincs semmi értelme az egésznek!! Kompakt kinézetű?!?! Az miért jó? És akkor most nem is az, csak annak néz ki? Lehet csak én vagyok túl romantikus... :)

sziasztok,
Bead

 

Nigéria után Jézusra szálltak rá a spammerek

2010.03.09. 10:30 | jackyll | komment

Miigeii a kortárs spamtrendekből arra enged következtetni, idén talán végeszakad Nigéria kéretlen országimázsrombolásának. Helyette Elefántcsontpart és Jézus van: "Tudom, hogy én leszek a mellkasban az Úr." Fordítógépes Biblia már volt?

Kedves Krisztusban,
e-mail, mint te, A jó Isten áldjon meg benneteket Jézus nevében

Szeretettel várunk Ön nevében a mi Urunk Jézus Krisztus Urunk, hogy én vagyok az asszony, Lilian Morgan Köztársaság, Kuvait, ahol voltam Mr. Steven Morgan, aki együtt dolgozott Kuvait nagykövetséget elefántcsontpart kilenc évvel halála el tt a 12 / 01/2009 . Voltunk házasok tizenegy éves gyermek nélkül. Meghalt egy rövid ideig tartott, hogy a betegség csak négy nap. Halála el tt mindketten újjászületik keresztény. Halála óta úgy döntöttem, hogy nem férjhez újra, vagy nem kap a gyermek kívül otthonom, amely ellen a Biblia.

Olvasson tovább!

Titokzatos üzenet a köntösön

2010.02.11. 08:46 | szily | komment


Az embert igazán foglalkoztató dolgok nem mindig az úgynevezett Nagy Kérdések közül kerülnek ki. Darwin díjat például az új köpenyének a címkéje ejtette annyira gondolkodóba, hogy napok óta képtelen szabadulni a kínzó kérdésektől. Mit akar Stock? Miért nem szabad cserélni? Aki érti, kérem, segítsen veterán levelezőtársunknak! Tépelődés alant.

Olvasson tovább!

Elkúrt bukta visszatér

2009.11.05. 14:10 | jackyll | komment

Stabilan tartja magát a Homáron is dokumentált fordítógépes téveszme, miszerint a bukta-jellegű pékáru angol megfelelője a "fuck up", azaz elkúrás. A helyes megfejtés továbbra is a "bun" lenne, de a sztakisok szerint a hülyeség megállíthatatlanul terjed:

Nem mi talaltuk, nem mi csinaltuk, nekunk is kuldtek ezzel az uzenettel:
"Kedves sztakik, a céges ebédlőnk heti étlapján szerepelt a fenti öööö.... pajzánság. A készítők valószínűleg előszeretettel használják a szótárt XD. További jó munkát kívánok és köszönöm a vidám perceket, amiket ti generáltatok - még ha közvetetten is.

Krisztina"

De, hogy ezek semmibol sem tanulnak ...

Udv,
---
balazs (http://szotar.sztaki.hu)

Opus kávéfőzővel a természetes szépségért

2009.10.28. 11:45 | ge | komment

Franky4fingers 10 kávé után sem lett szebb, de lehet hogy nem is ez a helyes használat. Talán a forró gőzzel szőrteleníthetünk, esetleg a zacc tesz szebbé, utóbbit anyám a paradicsompalánták alá szokta rakni, szóval lehet benne valami.

Úgy látszik ma homáros napom van (lásd parkolós levelem), de ez most inkább a tréfás kategóriába tartozik. Vettem ma egy kávéfőzőt. Mellékelve küldöm a használati utasítást.
Olvasson tovább!

Pályában való egy vadállat várazslást

2009.10.20. 10:08 | szily | komment

Fordítógép forever! Mai játékosunk egy játékkártya, amit géppel fordítottak, ezért a várazsló elküldte a temetőbe. Ezt írta róla Ági:

Találtam egy Yu-Gi-Oh! kártyát. Első ránézésre semmi baj nincs vele, de ha jobban megnézzük, láthatjuk, hogy kínai magyarul van írva. Nyilván az eredeti tulajdonos is ezért szabadult meg tőle. Ha nem látszana jól a képen, leírom a szöveget, ami rajta van:
Olvasson tovább!
süti beállítások módosítása